印尼和台灣有多種文化,黃語婕、雷諾妃、鄭量燕將介紹印尼的一些特色,從語言、服飾、飲食、樂器等方面入手,讓國外也能更多地了解印尼文化。期望在“We are the world”的理念下,我們可以一起了解不同國家的不同文化。因此即使我們不同,也能感受到彼此的溫暖和理解。所以黃語婕、雷諾妃、鄭量燕教學印尼語,在印尼西亞有不同的文化和種族,為了統一這種語言,使用印尼語作為民族的統一語言,他們會教最基本的語言分享給大家;體驗印尼的傳統服飾,在每個地區都各不相同,用途和功能也因情況和條件而異,例如,在舉行婚禮時,通常新娘和新郎會穿著對婚禮有意義的傳統服裝;演奏印尼的樂器,每個地區當然都有不同的樂器,例如,起源於西爪哇的安格隆(angklung)樂器;品嘗印尼各個地區的美食,例如,最有特色的克萊彭(klepon)。
分別至文雅小學、林森小學和志航小學三所學校,因為他們所在的學校正在開展印尼國家之間的學生交流活動。在每所學校,通過4種方式介紹印度尼西亞文化,即傳統服飾(Ulos)、傳統樂器 (Angklung)、傳統食品 (Klepon) 和語言(Bahasa Indonesian),還準備了ppt、海報,以及實驗活動。每所學校的每項活動大約需要1-1.5小時。活動開展後,分發了活動的調查問卷,以及師生的感想和留言。這項活動讓大家見識到印尼同胞和台灣同胞之間的文化交流。黃語婕、雷諾妃、鄭量燕作為印尼人,台灣人對他們的文化也有很好的反應。此外,來參加活動的台灣小朋友們,也對新住民或新二代更加瞭解。
|
頂次 |
成果指標 |
指標單位 |
實際達成值 |
|
1 |
完成工作坊課程 |
場次 |
4 |
|
2 |
工作坊熟齡學員參與 (三所學校+墨哥慢速 食) |
人次 |
350 |
|
3 |
工作坊課紀錄 |
場次 |
4 |
|
4 |
完成工作坊紀錄短片 |
件 |
4 |
Facebook分享
Line分享
複製網址分享
More